Bhagavan’s thoughts for 28th Jan 2010

One can claim to be a devotee of the Lord only if the passions and emotions are pure and the character virtuous. The tongue may utter the Name of the Lord, the ear may hear the glory of the Lord, the hand may scatter flowers on the image of God; but the tongue may not know or relish the taste, the ear may not yearn, the hand may not hanker for God. These can happen

http://bit.ly/duN52q

Erster Deutscher Lachyoga-Kongress Leben. Lieben. Lachen.

Der wohl heiterste Weg ins Nirvana erobert immer mehr Herzen und Kehlen, und nun sind alle eingeladen, ihr Zwerchfell zu schütteln und über die Entwicklung des Hasya Yogas zu staunen: Am ersten Mai-Wochenende weht in Bad Meinberg die bunte und in tausend Lachfältchen flatternde Fahne des Ersten Lachyoga-Kongresses in Deutschland. Über dreißig interessante, witzige und bereichernde Vorträge und Workshops stehen auf dem Programm. Der Weltlachtag am 2. Mai wird mit Musik und Tanz – wenn möglich unt… http://bit.ly/bjV8Ge

Yogalehrerausbildung – Tips&Übersicht?

Liebes Forum,

 

nach einigen Jahren Hatha Yoga möchte ich mich jetzt gerne noch intensiver mit Yoga auseinander setzen. Ich würde deswegen gerne eine Yogalehrerausbildung machen. Mein Hauptziel ist momentan allerdings nicht
unterricht zu geben sondern mich selbst noch intensiver und tiefer im Yoga
auszubilden.  Da mich das Angebot der
Yogalehrerausbildung etwas überfordert wollte ich mal fragen ob jema

http://bit.ly/b7Sykx

Wie Yoga-Lehrer/innen Marketingstrategien mit dem Yoga-Prinzip vereinbaren können

Wer als Yoga-Lehrer/in seinen Lebensunterhalt verdienen möchte, der ist meist auf gute Werbung und allerlei Marketingstrategien angewiesen. Denn nur sehr wenige Yogi/nis erlangen allein durch ihre positive Lebensweise so viel Aufsehen, dass sich die Schüler nur so um sie scharen. Doch Selbstmarketing lässt sich nicht in jedem Fall mit dem Grundprinzip des Yoga vereinbaren. Denn Yoga-Lehrer/innen, die an Eigenlob nicht sparen, gelten oft als unglaubwürdig und falsch.

Wer Yoga professionell unter… http://bit.ly/d604FW

Yoga ist die vollkommene Wissenschaft glücklicher Beziehungen

Aus der Seite http://ping.fm/FIIl7

Die umfassende Wissenschaft des Yoga bietet die Möglichkeit, alle Probleme des Lebens an der Wurzel zu lösen.

 

So wie man die Blätter, Äste, Zweige, Blüten und den Stamm eines Baumes ganz einfach mit Wasser versorgt, wenn man die Wurzel bewässert, so lösen sich in der Tat alle Schwierigkeite

http://bit.ly/bsPJJu

Yoga an der Schule

Hast Du Erfahrung bezüglich Yogaunterricht an Schulen? Ich unterrichte selber seit einigen Jahren im Rahmen von Fitness-Wochen und Projekttagen an meiner alten Schule. Ich möchte wissen, ob Jemand  ein Yogaprojekt an Schulen kennt , welches von Schulbehörden (Landesministerium) finanziert wird. Das Projekt „Bewegte Schule“ ist mir bekannt. Vielen Dank für Deine Antwort! http://bit.ly/90E3nD

[Hatha Yoga, Yogatherapie] Re: Bhraamarii – ein wunderschönes Video

joern schrieb:

csbf bf Bhrāmarī für Fortgeschrittene – ein
> wunderschönes Video
> was ist die schreibung von yoga?
> Für Sonja & Nicole und Sukadev
>
> bhrāmarī gemäß der
> haṭhayogapradīpikā
>
> Gerade habe ich mehrfach das wunderschöne Video
> von Sukadev und Nicole angesehen.
> Besonders gefällt mir die wohl-lautende Ansage
> Sukadevs und der Bienenton, den Nicole beim
> Ausatmen erzeugt.
>
> http://ping.fm/PrKUi
>
> Nicht ganz so glücklich bin ich über Schreibung
> und Aussprache der Namen und Yoga-Begriffe, die
> allesamt aus der
> Haṭhayogapradīpikā (15.
> Jahrhundert) und ihrem Umkreis stammen. Autor:
> Nāthayogin Cintāmaṇi (spiritueller
> Name: Svātmārāma).
>
> Überhaupt nicht einverstanden bin ich mit der
> Anweisung, die bei Yoga Vidyā den (falschen)
> Ton angibt: „atme ein mit einem Schnarchton“, denn
> davon ist in keinem authentischen Yoga-Text die
> Rede, und schon gar nicht in der
> Haṭhayogapradīpikā.
>
> .
>
> Hier die beiden Originaltexte aus dem zweiten
> Kapitel der Haṭhayogapradīpikā.
>
> हठयोगप्&
> #2352;दीपिका
> haṭhayogapradīpikā
>
> || २ ||
> द्वितीय&
> #2379;पदेशः
> dvitīyopadeśaḥ (2. Instruktion) –
> प्राणाय&
> #2366;म prāṇāyāma
>
> अथ
> भ्रामरी&
> #2404;
>
> वेगाद्घ&
> #2379;षं
> पूरकं
> भृङ्गना&
> #2342;ं
> भृङ्गीन&
> #2366;दं
> रेचकं
> मन्दमन्&
> #2342;म्।
>
> योगीन्द&
> #2381;राणामे&#
> 2357;मभ्यास&#2
> 351;ोगाच्च&#23
> 67;त्ते
> जाता
> काचिदान&
> #2344;्दलीला&#
> 2405;६८॥
>
> atha bhrāmarī|
>
> vegādghoṣaṁ pūrakaṁ
> bhṛṅganādaṁ
> bhṛṅgīnādaṁ
> recakaṁ mandamandam|
>
> yogīndrāṇāmevamabhyāsayo
> gāccitte jātā
> kācidānandalīlā||68||
>
> Wörtliche Übersetzung:
>
> Und jetzt bezüglich der Biene*
>
> mit Kraft (vegāt) sonorem Geräusch
> (ghoṣam) Einatmung (pūrakam)
> (Summ)-Ton (nāda) einer männlichen Biene
> (bhṛṅga), ganz langsam (mandamandam)
> Ausatmung (recakam) (Summ)Ton (nāda) einer
> weiblichen Biene (bhṛṅgī) |
> so (evam) wird entstehen (jātā infolge
> (yogāt) dieser Übung (abhyāsa) im Geist
> (citte) der Yogī-Könige
> (yogīndrāṇām) eine gewisse
> (kācid) Wonne-Lust
> (ānanda_līlā)
>
> Freier übersetzt:
>
> Und jetzt nach Bienenweise
>
> kräftig und klangvoll einatmen mit dem Summton
> einer männlichen Biene, ganz langsam ausatmen mit
> dem Summton einer weiblichen Biene: infolge dieser
> Übung wird im Geist der Yogī-Könige eine
> gewisse lustvolle Glückseligkeit entstehen.
>
> * भ्रमरी
> bhramarī f. weibliche Biene
> भ्रामरी
> bhrāmarī f. bezüglich der weiblichen
> Biene (einer der Namen von
> दुर्गा
> durgā)
>
> Ich habe einen meiner
> Kuṇḍalinī-Lehrer, Pita
> Holzapfel,gebeten,mir die beiden Summtöne
> vorzumachen (Pita ist Yogī und Imker und kann
> seine Bienen natürlich noch viel feiner imitieren
> als ich).
>
> Mit Pita bin ich der Ansicht, dass
> bhrāmarī nichts anderes ist als
> ujjāyī mit männlichen und weiblichem
> Bienenton (Einatmung, Ton etwas tiefer: etwa 4
> Sekunden) und (Ausatmung, Ton etwas höher: so
> lange wie möglich).
>
> Verschließt man dabei Ohren (Daumen), Augen
> (Zeige- und Mittelfinger), Nase (Ringfinger) und
> Mund (kleine Finger), so entsteht – wie ich aus
> eigener Kuṇḍalinī-Erfahrung weiß
> – im Herzen/Geist (citte) tatsächlich eine
> „gewisse lustvolle Glückseligkeit“
> (kācidānandalīlā
>
> Mudrā-s und Bandha-s
>
> महामुद्&
> #2352;ा
> महाबन्ध&
> #2379;
> महावेधश&
> #2381;च
> खेचरी।
> उड्डीया&
> #2344;ं
> मूलबन्ध&
> #2358;्च
> बन्धो
> जालन्धर&
> #2366;भिधः॥६&#
> 2405;
>
> mahāmudrā mahābandho
> mahāvedhaśca khecarī|
> uḍḍīyānaṁ
> mūlabandhaśca bandho
> jālandharābhidhaḥ ||6||
>
> Alle Namen dieser Mudrā-s und Bandha-s werden
> leider in aller Regel falsch ausgesprochen!
>
> Es ist sicherlich für Deutsch-und
> Englisch-Sprachige nicht einfach, sich ungute
> Aussprache-Gewohnheiten ab-zugewöhnen.
>
> Ich habe es da sehr leicht: ich bin polyglott
> (vielsprachig) und spreche, lese und schreibe
> (nach langem Training und mit einer dankbar
> empfangenen Be-Gabung) Sprachen, die ganz
> verschiedenen Sprachfamilien angehören.
>
> ॐ नमः
> शिवाय oṃ
> namaḥ śivāya
>
> Jörn
> योगानन्&
> #2342;िन् Yogānandin
>
> Originaltext mit Farben und Kursivierung.
>
> WARNUNG!
>
> Falsche Wiedergabe des Orginals kann den schönsten
> Text verderben!
>
> Ohne Sanskrit 2003 und URW Palladio ITU kann Dein
> Computer devanāgarī nicht korrekt
> wiedergeben (input ungleich output: Ligaturen und
> Sonderzeichen). Du kannst die fonts kostenlos
> runter laden unter
>
> http://bit.ly/8Ks7xe

Tirtha

Hallo zusammen,

beim Schmökern in den verschieden Texten dieser Website bin ich auf den Begriff „Tirtha“ gestossen und verstehe leider nicht ganz, was damit gemeint ist. Er bedeutet offenbar „Treppe zu einem Fluß“, was soweit ja erstmal verständlich ist. Aber in dem Kontext, in dem der Begriff auftaucht, scheint es für mich etwas unerklärlich.

Es ist der Text, in dem Swami Sivananda über Satsang spricht: http://www.yhttp://bit.ly/a37lVD

Yoga und Laufen

Hallo zusammen!

 

Ich wüsste gerne, wie ihr die Kombination Yoga + Laufen (Joggen) sieht. Oft wird das ja als ideales Training gepriesen – > im Internet kann man viel dazu lesen.

Wer von euch ist denn beides (Yogi und Läufer) und kann dazu mehr schreiben? Wie ist denn da die Gewichtung (mehr Laufen oder mehr Yoga). Welche Vorteile seht ihr bzw. wie ergänzen sich für euch die Sportarten?

Findet ihr es zuviel Training für den Körper, wenn man täglich Yoga macht un

http://bit.ly/5qCoU0

[Sanskrit, Mantras] Re: Mantra richtig aussprechen

Unten findest du eine mp3 Datei, in der das Mantra "Om Aim Hrim Klim Chamundayai Viche Namaha" rezitiert wird. Durch Klicken auf den Pfeil müsstest du das hören können.
Das ist zwar nicht exakt die Bija-Mantra-Folge, die du beschreibst, aber damit müsstest du die anderen Bijas auch aussprechen können. "Shrim" wird mit langem i gesprochen, und SH wird, vereinfacht gesagt, gesprochen wie ein sanftes deutsches "sch".

Weitere Mantras findest Du hier: Mantras
Om

 Om Aim Hrim Klim, gesprochen von Sukadev: Hide Player | Play in Popup | Download

http://bit.ly/7ug0Gk